Chí công mài sắt, chấy ngày nên kim
Direct English translation
With determined effort, grind iron; over many days, it becomes a needle.
Equivalent English version
Constant dropping wears away the stone
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta có ý chí và bền công, kiên trì nhẫn nại thì về lâu dài sẽ đạt kết quả; cách nói này nhấn mạnh thêm vào ý chí quyết tâm và sự chầy ngày, lâu ngày. Thường dùng để động viên khi công việc khó khăn hoặc tiến triển chậm.
English explanation
It advises that determination and sustained effort will eventually bring success. This variant places extra emphasis on willpower and the idea that the result comes only after a long time.